2016年3月28日月曜日

Sr.白幡・Sr.吉田を囲む会のお知らせ

会報の11号を掲載しました。メニューバーの「会報」の欄からご覧ください。既に、会報を入手して読まれた方も、こちらのウェブサイト会報は全ページがカラーですので、再度、見ていただければありがたいです。会報には、既にブログで紹介した手紙や写真も再掲載されています。ご了承ください。
英語とスペイン語による要約も前のページに掲載しました。



Sr.白幡・Sr.吉田を囲む会のご案内

 

桜が咲き始め、美しい季節を迎えました。

いつも温かいご支援をいただき、心より感謝いたします。

さて、会報11号の本文でもお知らせいたしましたように、膝の治

療のために帰国中のシスター白幡和子さんは、医者の診断に

より、シエラレオネへの早期の職場復帰は断念せざるを得ない

状況にあります。また、シスター吉田富美子さんは、49日に一

時帰国して5月末まで日本に滞在されることになりました。

ともに歩む会が支援するお二人のシスターが東京に同時に滞

在される機会を生かして、お二人からエボラ禍以後のシエラレオ

ネの実情などをお聞きする場を設けることにいたしました。

会場は、両シスターが滞在しておられる修道院の集会室をお借り

します。


 “ともに歩む会”の支援者外の方の参加も歓迎いたします。

 

<日時> 416日(土) 午後130分~330

<場所> 御聖体の宣教クララ修道会 集会室

    〒154-0015 東京都世田谷区桜新町1-27-7

    東急田園都市線・桜新町駅下車
    ・西口から徒歩でおよそ10分

             

<備考>参加費は無料ですが、準備の都合上、出席を希望される方は4月10までに、電話、はがき、メール、FAX等にて、下記本部までお知らせ下さい。必要な方には会場までの案内文をお送りいたします。このウェブサイトの「お問い合わせ」からでも連絡可能です。

  住所215-0027 川崎市麻生区岡上213 

  ともに歩む会本部 代表 菅野勝治郎

 Tel&Fax 044-988-2729


  *修道院には駐車スペースはありません。

buletin nr 11 resumen en espanl


 

”A toda la Comunidad que nos estan apoyando siempre

con sus oraciones:

Les agradecemos de todo corazon , a continuacion les enviamos

la version espanola del Boletin nr.11.

 

Pagina 1 : fotos (arriba – a la derecha) Centro Educativo Nuestra Senora de Guadalupe

                (OGL) Misa por el 50 aniversario de su fundacion. En el centro de la iglesia ,la

procesion avanza cantando, son las egresadas que vinieron de todas partes del pais y del

extranjero tambien,junto con las hermanas misioneras. foto: (izquierda) despues de la misa

las egresadas recorren la ciudad .  foto: (abajo) almuerzo especial con carne de vaca para

todos los alumnos, este menu especial se realiza una vez al ano y todos lo esperan con

alegria.

Pagina 2 : foto ( a la derecha) Mensaje de la Superiora General Misioneras Clarisas

               Madre Martha G.Hernandez Martin del Campo. Nos comunica que,despues

de asumir el cargo de Superiora General ,ha realizado una visita a la mision en Sierra Leona,

donde ha podido apreciar toda la obra que se lleva a cabo con la ayuda de Caminando Juntos.

Tambien nos comenta sobre la pequena capilla construida con palmas,para celebrar misas

todas las semanas, segun fue el pedido de la gente,para agradecer la victoria sobre la fiebre

Ebola Pag.8 ,dos fotos.

Pagina 2 : abajo ,Mensaje de la Superiora Regional Sierra Leona Hermana Elisa Padilla.

                nos comunica la bienvenida a la Madre Sueriora General y la situacion actual

de esperanza que sienten tanto los alumnos como los profesores, ya que se declaro libre

de la fiebre Ebola a la comunidad..

Pagina 3 : derecha Mensaje de la hermana B.Shirahata, que regreso a Japon en Julio del 2015

               para curarse de la dolencia de la rodilla, y la rehabilitacion, continua

Pagina 4 :  despues de 7 meses de tratamiento, el diagnostico dice que no puede regresar

                a S.Leona en estas condiciones, esta opinion de medico ha sido desvastadora para

la hermana Shirahata que mantenia la esperanza de volver cuanto antes a la mision en Africa.

La Superiora Regional Japon ,hermana Angeles Torres, le ha asignado una nueva tarea , conti

nuar la ayuda a la mision en S.Leona, desde Japon, ser el nexo entre los dos paises, aportando

la valiosa experiencia del largo tiempo pasado en OLG. foto: hermana Shirahata rezando en la

capilla.

Pagina 4 : ultima parte ,pagina 5: Mensaje de la hermana F.Yoshida sobre las ultimas noticias

                de la escuela ,que reabrio despues de un ano, celebracion del 50 aniversario de OGL

                 y situacion actual de los huerfanos de la fiebre Ebola.

Pagina 6 : Mensaje de agradecimiento del Padre Emmanuel Sesay ,Principal de la escuela primaria

                 San Pedro Claver (ubicada al lado de OGL) nos comenta que a mayoria de los alumnos

son de familias muy pobres ,y que espera poder darles almuerzo 3 veces a la semana

Pagina 6 : ultima parte pagina 7 ,mensaje de los colaboradores de Caminando Juntos, que llegaron de todas

                partes de Japon, tambien informe de la comision central.

Pagina 8 : foto derecha ,arriba desfile de los egresados, foto: centro ,derecha ,un alumno   de la hermana Shirahata

                egresado del jardin de Infantes Tamagawa Shirayuri .

 

 

Profesor Katsujiro Kanno

Representante de Caminando Jutnos

 

(version espanol Marta Tanaka)

 

bulltein NO.11 of “walking Together”


Thank you for always helping and praying for us with a generous heart. 

Here is bulletin No.11 of “Walking Together”. The content summary is as follows.

 

The top right photo on page 1 is the mass that was held celebrating the 50th anniversary of the OLG Schools. OLG graduates and sisters from around the world had gathered and showed their appreciation walking down the aisle singing and dancing.

The left photo shows graduates walking through the city after the mass. The bottom photo is the special lunch with beef that was served for the 50th anniversary celebration. This lunch is only served once a year, and is what many look forward to.

Page 2 is a message from Martha G. Hernadez Martin del campo (right photo), Misionera Clarisa Superiora general. As the Misionera, she has visited Sierra Leona and shows her appreciation for the support from Japan that saved lives. She also talks about the mass that is now held every week in a chapel made from palm tree leaves after the end to the Ebola Disease. You can see 2 photos on the left side of page 8.

The bottom half of page 2, is a letter from Sr. Elisa Padilla, the Provinicial Mayor of Clarisa. Right after the end of the Ebola Disease, she welcomed Martha G. Hernadez  Martin del campo to Sierra Leona. You can see that although tough times still continue, children and teachers have started to walk towards the future with aspirations.

From the right side of page3 to page 4, is a message from Sr. Kazuko Shirahata. She first talks

about returning to Japan last July for treatment on her knee in the first half, and page 4 is a message following stating that she was stopped by her doctor from returning to Sierra Leona. It was disappointing news to Sr. Shirahata, who wished to return to Sierra Leona, but after discussing with Sr. Angeles Torres, she has decided to act as a mediator for Sierra Leona and Japan. The photo is Sr. Shirahata praying in the monastery.

From the second half of page 4 to page 5 is a letter from Sr. Fumiko Yoshida. She talks about the reopening of schools after they had been closed for nearly 1 year, the 50th anniversary celebration on Jan 29th and 30th, and students who’ve become orphans due to the Ebola outbreak.

Page 6 is a thank you note from Rev. Fr. Emmanuel Sesay, school manager of St. Peter

 Cleaver, a school next to OLG. He says that the school is planning to serve lunch 3 days a week for the poor children at this school.

The bottom half of page 6 to page 7, are messages from supporters and notes from the headquarters.

The top right photo on page 8, is a banner held by the graduates at the 50th anniversary celebration.

The photo of the boy (middle right) and group photo (bottom) all graduated from Tamagawa

Shirayuri Kindergarten, and are also children taught by Sr. Shirahata.

Representative of Walking Together

 Katsujiro Kanno Translator: Ayako Nokuo

2016年3月12日土曜日

3.11に


東日本大震災から5年目の311日を迎えました。26日に発行予定の会報11号の編集に追われながら、毎夜報じられる震災関係のテレビにくぎ付けになってしまいます。私には想像もできないほどの悲しみや苦しみを顔には出さず、黙々と前に向かって歩んでおられる方々の姿に沢山の勇気をいただきました。不遜な言い方になるかも知れませんが、番組に登場する方々の話をお聞きしながら、自分も東北人であることに誇りのようなものを感じました。

未だに避難生活を余儀なくされている方々、特に原発事故の為に苦しんでおられる方々の上に神様からの顧みが豊かにありますようにお祈りいたします。

 

会報10号の「シスター白幡のとのQ&A」はとても好評でした。この度は、世田谷の修道院での生活の様子を書いていただきました。
 
 
                運動会で入賞した園児とともに 

私たち宣教クララ修道会の大体の毎日の生活を紹介しましょう。5時半の起床とともに熱心なあこがれをもって私たちの霊魂と心、私たちのすべてを神に捧げ、神が私たちに負わせたいと思っておられるすべての喜び、悩み、苦しみと共に捧げます。6時に聖堂に入ったら、その日の私たちのすべての行いが神の栄光を讃えるように、私たちの霊魂、心、能力、感覚を謙虚な気持ちで捧げます。聖堂でイエスは霊魂を深く愛するものとして、私たちが全世界の教会と共に熱心に祈る賛美を聞くため、もどかしげに待っておられます。この教会の祈りは、完全な祈りの条件が 備わっているために大変優れているし、公式の祈りであるがゆえにミサ聖祭のほかはこの祈りに勝る祈りはないほどの豊かな実りを持つものです。神の御前に自分の無力に落胆しますが、その深淵にひたりながら神への愛と信頼にますます満ちて他の無限の深淵を引き寄せます。

宣教クララ会修道女はイエスと人々の仲介者であることを深く理解していますので、すべての人々の霊魂を伴い彼らとともに神に賛美を捧げます。その後、ミサ聖祭と礼拝、念祷が続きます。イエスとだけ過ごせるその親しい時間に心をいっぱいに彼に開き、限りなく信頼し愛するように努めます。グァダルペの聖母マリアに私たちと一緒に願い求めるように頼みます。

8時に、その1日、従順によって示される仕事と勉強に励むために体力をつけるのに必要な食事を朝食で取ります。宣教クララ会修道女は宣教で精一杯励んで実り豊かな使徒となるために、深い祈りと観想の生活をするように訓練されています。従順によって目立たない隠れた仕事に任命されても、喜んでそれをすることによってその超自然的な愛によって世を支配するのです。すなわち愛だけが私たちの行いに価値を与えるので、その愛が大きければ大きいほど神を喜ばせることができるのです。

 あるシスターは台所の仕事に、あるシスターは鳥小屋の掃除に、一人は野菜畑に、ある人は衣服を直したり、食堂で給仕したり、院内の掃除などをしたりしますが、皆宣教女なのです。それである者がこれらの仕事に従事している間に、他の者が彼女たちの祈りと犠牲を信頼しながら外部の職務に携わるのです。このようにして互いに補い合い助け合うので功徳は皆のものになるのです。

 私は朝食の後、整形外科に行き約40分のリハビリ、10時頃帰院、11時メキシコ人の若いシスターたちにオルガンの指導、12時10分、昼の祈り、12時半昼食、1時45分から2時半までシエスタ(昼休み)、4時から5時までピアノの指導、5時10分に聖堂に入り、5時半から皆でロザリオの祈り、6時から6時半まで念祷、6時半から晩の祈りと寝る前の祈り、そして7時には夕食。8時から週に2回は30分のテレビ鑑賞、8時半個室で仕事、9時半に霊的読書、10時半に消灯。大体このような生活の繰り返しです。土曜日は、時間のある限りお掃除を手伝います。時には庭掃除もします。日曜日は、普通は8時半に三軒茶屋教会のミサに与り、その後は各自仕事をしたり、私は刺繍をしたり、アフリカのこどもたちのために人形を作ったりしています。たまにはピアノを弾くのが楽しみです。

 

皆さまのお祈りに支えられて、恵みの内に過ごしております。

ともに歩んでくださっている皆さまに、心からありがとう!          
                Sr.白幡和子

          

シスター白幡の近況につきましては、会報11号にてシスター白幡ご自身が書いてくださっています。また、11号にはOLG学園の50周年記念祭の写真やクララ会総長からのお手紙なども掲載されています。是非、お読みください。
                  (菅野勝治郎)