2018年3月31日土曜日

会報19号を掲載しました。

 会報19号を掲載しました。上のメニューバーの「会報」をクリックし、会報19号をダウンロードしてご覧になってください。英語やスペイン語の要約文も掲載されています。

 今号も多くの方々からご寄稿いただき、盛り沢山の内容になりました。写真も沢山いただいたのですが、割愛せざるを得ませんでした。ここに何枚かを掲載させていただきます。
 
シスター白幡は幼稚園を訪ねて子どもと遊ぶの
を何よりの楽しみにしています。
 
 

ベテランのシスター方に囲まれたシスター白幡。左端はシスター吉田。



勢ぞろいしたシスター方。シスター白幡は若いシスター方にピアノを教えたりもしています。
シスター吉田(左端)もお元気そうですが、ゆっくり話をする間もないほど忙しくしておられるそうです。 
 
 
このような家が密集するところで豪雨による崖崩れが発生したので、多くの被害者を出しました。                    辛くも残った家の前に瓦礫が散乱しています。
 
 

 村の子ども達とお母さん。この写真の内、何人がこのお母さんの子どもかは不明です。シエラレオネでは、5人の子どもの内、5歳まで生存できるのは4人だけという割合だそうで、世界で最も平均寿命の短い国です。



お腹がパンパンの子もいますが(上の写真)、満腹の結果ではなく、栄養の偏りなどが原因のようです。


 川嶋先生が滞在中に、何度かこの場所でこのような情景にであったそうです。 シエラレオネでは、道路の舗装は少しずつ進んでいますが、交通標識や信号機はほとんど見られません。
 
(写真は、本文執筆の皆さんからいただきました。菅野)
 

summary of bulletin No.19


Thank you for always helping and praying for us with a generous heart.

Here is a summary of bulletin No.19 of “Walking Together”.

 

Page 1 is a photo of a happy Sr. Shirahata surrounded by many children. She is back in  Lunsar after 2.5 years. The photo on the right is Sr. Shirahata with a 205 cm Spanish volunteer.

On pages 1-2 is a report from Sr. Shirahata titled “Sierra Leone Is My Home”. She expresses her happiness of being able to come back to Sierra Leone after 2.5 years of medical treatment. Upon her return, the plan was to teach music in elementary schools, but Sr. Shirahata currently is in charge of taking care of the library, and at the same time is active in teaching younger sisters piano, visiting elders in the village and  carry the Blessed Sacrament , etc. She closes her report with the following:

  I want to spend the rest of my life focusing on being thankful and to be giving. I feel strong support from the people who are with me throughout my journey. I pray for each and every one of you.

  May God bless everyone.  
                 Sr. Shirahata, happy to be back in Africa

 

Starting on the right column on page 2, is a “Sierra Leone Visit Diary” from 5 people. The first is a report from Marta Tanaka, who is on the headquarter staff. “Sr. Shiahata Is Back!” talks about Tanaka-san traveling together with Sr. Shirahata to Lunsar. Tanaka-san helped strengthen the relationship between Walking Together and Sr, Adriana through this trip. She also explained to the new district manager Sr. Adriana, the thinking of “Walking Together”.

 The title “Sr.  Shirahata Is Back!” expresses how the people in Lunsar were happy to see Sr. Shirahata come back. Tanaka-san says that she was surprised to see Sr. Shirahata get back to work the day she arrived and to see the sisters who were also busy in their activities. She ends her report as follows:

  Before going to Sierra Leone, I had an understanding of what the country was like and  what kinds of activities the sisters had been doing. However, I learned that there is still a struggle with limited resources such as water and electricity.

But I felt that the support that we give has been of help to Sierra Leone through interacting with the sisters and the children. I felt the importance of continuing our support from Japan.

 

Starting from the second half of page 3 is a report from Ayako Fujita titled “The Long Awaited Visit to Sierra Leone”. Fujita-san is a member of the Catholic Azabu Church, which is where Sr. Shirahata used to be, and Fujita-san has admired the work that Sr. Shirahata has done and has wanted to visit Sierra Leone. She expresses her happiness and joy of being able to make her dream come true. The photo on page 2 shows Fujita-san on the right and Sr. Shirahata (center), and Tanaka-san (left).

 The photo on page 4 is a mother carrying her baby using a long cloth. This is a photo that was most influential to Fujita-san during her visit.

When Sr. Adriana introduced the elementary school, Fujita-san heard that during the rainy season the school yard becomes a big puddle and is dangerous in terms of sanitation. Fujita-san donated money for drainage construction after she returned to Japan.

 

 Page 5 is a report from Yasuhiro Kawashima, a doctor who returns to Sierra Leone to volunteer again in clinics such as the Mile 91 Clinic. Doctor Kawashima visited Sierra Leone with his daughter, and his report touches on the worries and joys from a parent’s perspective. Doctor Kawashima (second from right), and his daughter Ranasa’s  (fifth from right) photo is on page 5. They visited Mange, which is where Sr. Yoshida is, and met the Mexican priest for the first time. Kawashima-san talks about how impressed he  was seeing the priest interact closely with the people of the area. Sr. Yoshida must be supporting them too.

 Last year Doctor Kawashima mentioned a need for oxygen tanks, so there were some this year, but they could not be used since there were not enough peripheral devices. It takes many small steps to achieve certain goals, but we sure have felt the progress with Doctor Kawashima visiting every year.

 

Page 6 is a report from Doctor Kawashima’s daughter, Ranasa-san. Ranasa-san is the first high school volunteer to report on the activities in Sierra Leone. She experienced a care worker role in a completely different environment compared to Japan. She talks about almost fainting when she saw a nurse take blood and blood pouring out from the injection needle. She finishes her report with the following:

  After returning to Japan, I feel a little sadness about returning to my ordinary life, but I feel blessed to be able to study, to eat, to have my parents who give me love, etc. Through this volunteering experience, I wish to be able to give to others and also to be able to show the love and glory of God in the future. 

 

 According to the report from Doctor Kawashima, Ranasa-san is saying that she wants to go to Sierra Leone again next year. The photo on page 6 shows Ranasa-san with a Mexican volunteer, who she became friends with through this visit.

 

 “The second visit to Sierra Leone” is a report from Minako Teranishi, a student from Hiroshima University Graduate School, on page 7. Teranishi-san reported on her first visit in Bulletin 17. The main objective of her visit was for research to use for her master’s thesis, but her visit came after a big rainstorm that Sierra Leone had never experienced before. She took part in helping the country recover and talks about her experience.

There are so many differences between Japan and Sierra Leone. Since I have been studying about war and peace building activities, I feel that the biggest difference is how the two countries see the impacts of war – which Japan has not experienced in the last 72 years and Sierra Leone is still trying to reconstruct itself from the war that ended in 2005. However, natural disasters are common for the two countries, as well as every other country in the world. The experience that I had has made me realize how scary a natural disaster can be.

 

This year she will graduate and will be working for a company that deals with overseas development. We hope her experiences in Sierra Leone will help in her future. Page 7 is a photo of cleaning up after the landslide disaster. The top photo on page 8 shows Teranishi-san (left) with the children of Mange.

 

The report on page 8, comes from Kako Komura, a 7th grader from Fuso Middle School in Fuso, Aichi. Through studying about Africa in school, she became interested and started to research about Sierra Leone and learned about this country’s sad history and poverty, and that the average longevity was the shortest in the world. Looking for ways to help this country, she came across the website for “Walking Together” and started taking part in this charity. She also got her school involved and has helped send support funds. This is a great example and believe that what is taught in school is coming to life. The photo on page 8 (bottom) is the charity activity that is being done.

The second half of page 8 is “Voices from Supporters" and a bulletin from headquarters.
 
(Copy:Katsujiro Kanno, Translation:Ayako Nokuo)

 

 

Caminando Juntos Boletin nr. 19


Les agradecemos vuestras oraciones para la obra de Caminando Juntos.

aqui le estamos enviando el contenido del Boletin nr. 19

 

Pag 1 foto izq. La hermana Bernadita Shirahata,despues de 2 años y medio de ausencia,rodeada por los niños,su rostro pleno de sonrisa

          foto der.,junto a un voluntario espanol altisimo  2mts cinco !!

Pag 1-2 informe de la hermana Bernadita,”Sierra Leona,mi segunda patria”.despues de una ausencia de dos años y medio, nos cuenta

          de la gran alegria de volver a Lunsar. ahora esta a cargo de la biblioteca, enseñando piano a las jovenes hermanas, asistiendo a los

          ancianos y enfermos del pueblo,que no pueden asistir a los servicios dominicales. Al final escribe lo siguiente “Quisiera dedicar el

          resto de mi vida, a servir a los demas y agradecer cada dia las gracias recibidas, de todas las personas que me brindan su valioso

          apoyo,caminando juntos,los recuerdo siempre en mis oraciones . Feliz de haber regresado a Africa –Hermana Bernadita Shirahata

 

Pag 2 informe de  5 personas que han visitado Africa recientmente. primero, el de Marta Tanaka  (staff de Caminando Juntos) quien acom

         paño a la hna.Bernadita en su viaje de regreso.”La hermana Bernadita ha regresado,! Gracias a Dios” . El encuentro con la Superiora

         regional hna.Adriana, y las charlas mantenidas ,han sido de gran valor para conocer directamnte, la situacion de la mision, sus nece-

         cidades, los proyectos ,planes pendientes .Asimismo,la labor del taller vocacional, a cargo de la hn. Maria de la Luz,podemos apreciar

         a traves de las obras, cuyas muestras han sido traidas a Japon. Sobre la hna Bernadita, nos dice que desde que piso la tierra de la mision

         no paro un instante, con la energia que la brindan, la alegria de volver a compartir con las demas hermanas, los niños,la gente del pue

         blo la vida cotidiana ayudando y dando apoyo sin cesar. Tambien nos cuenta ,la actividad diaria de la comunidad.”Antes de ir, tenia

         una imagen de la enorme tarea de las hermanas, pero la realidad fue mucho mas estricta de lo que habia imaginado,limite en el uso

         del agua,electricidad,la lentitud de los funcionarios,,la demora de los tramites, inclemencia del tiempo,etc etc,pero a pesar de todo

         esto, siempre una sonrisa ,una alegria en el rostro de las hermanas,y en los niños tan inocentes y afectuosos. Alli comprendi mas porque

         nuestra ayuda ,por mas pequeña que sea, tiene tanto valor,y tambien que tenemos que continuar desde este lejano Japon, cooperando

         y asistiendo en las medida de nuestra capacidad.

 

Pag 3  informe de la sra. Ayako Maria Fujita, de la Iglesia Catolica de Azabu, quien junto con M.Tanaka acompaño a la hna.Bernadita en su

          viaje de regreso. Ayako, siguio la actividad de la hna.Bernadita, desde cuando participaba en la asociacion de jovenes de la iglesia

          de Azabu, debido que la hna Bernadita era feligresa de esta parroquia.Siempre tuvo deseos de visitar S.Leona y cuando se dio la

          oportunidad de acompañar a la hna. Bernadita, su sueño se hizo realidad. foto pag 2 derecha ,Ayako Fujita, centro hna Bernadira

          izq Marta Tanaka, pag 4 foto madre con su  niño en brazos cubierto con solo con un paño colgador, refleja calidez  y ternura.

          En Lunsar ,la hna. Adriana mientras guiaba a Ayako ,por el patio del jardin de infantes, comento de su preocupacion por la inundacion

          que se produce en la epoca de lluvias y que deja el patio en condiciones insalubres para losniños, Ayako al regresar a Japon, ofrecio

          donar la cantidad necesaria para las obras  y asi solucinar este problema. Muchas Gracias!

 

Pag 5 informe del doctor Yasuhiro Kawashiima , quien continuando su labor del año pasado, este año tambien colaboro en la clinica Mille 91

          Esta vez fue acompañado por su hija, estudiante de 5 año del secundario. señorita Lanasa ,nos describe la alegria y a la vez la preocupacion

          de asistir con su hija . Pag 5 foto doctor Kawashima ,segundo derecha,Lanasa.su hija. Ambos visitaron ,la mision de Mange, donde cono

          cieron la actividad del sacerdote mejicano, cuyo trabajo entre la gente del pueblo, es tan amplia y profunda que quedaron impresionados

          la imagen de “padre ,sacerdote”,que tenian previamente, al ver la energia de este padre mejicano cambio.La hna. Yoshida esta ayudando a este

          padre ,en toda la region de Mange.

          Segun el Dr. Kawashima, el tubo de oxigeno que se necesitaba, desde el año pasado, esta vez la encontro en la clinica sin embargo no

          se pudo usar por falta de algunos elementos, a veces la situacion de este pais, es un paso adelante , a veces medio paso atras .

         pero que el Dr. Kawashima asista todos los años ya es un enorme avance,le agradecemos profundamente. 

 

Pag 6 informe de la hija del Dr. Kawashima, señorita Lanasa ,es la primera vez que recibimos un informe de un estudiante de secundaria.

          nos cuenta su experiencia, e impresiones de una manera natural sobre todo el trabajo de las enfermeras,en una oportunidad, durante

          la extraccion de sangre ,se desbordo de la jeringa, casi estuvo a punto de desmayarse. Y asi otras experiencias que nunca las hubiera

          tenido en Japon.Al final nos escribe “Al regresar a Japon, pasaron los dias tranquilos, sin novedad, volver al estudio, no preocuparme

          por el pan diario,gozar del cuidado amoroso de mis padres,estas y otras pequeña cosa, quisiera agradecer cada dia por toda la bendicion que

          recibo. A traves de esta experiencia de voluntariado, quisiera dedicar mi esfuerzo para hacer feliz a los otros, para ser util a los demas

          en una ocupacion que brinde el amor de Dios a todos los que encuentre.” El Dr.Kawashima nos dice, que Lanasa ,quiere ir otra vez a S.Leona

          foto pag 6 ,Lanasa y un voluntario estudiante de medicina de Mejico con quien hizo amistad.

          

Pag 7 informe de la srta Minako Teranishi , post graduada Universidad de Hiroshima, es su seguna visita  a Sierra Leona. Sobre su primer viaje

          publicamos en el  Boletin nr 17. En aquella oportunidad ,el motivo de su visita fue coleccionar datos para su tesis de doctorado . En esa

          oportunidad, Sierra Leona sufria los vestigios de una gran lluvia torrencial que no habia habido en años, la srta Minako colaboro en la lim

          pieza y obras de recuperacion . Nos describe su experiencia.” Las diferencias de cultura, clima entre otras cosas ,entre Japon y Sierra Leona

          son innumerables,especialmente Japon, donde han pasado 72 años desde la ultima guerra, el pais vive en paz, por otro lado en Sierra leona

          aun quedan estragos  despues  que terminaron los conflictos en el 2005, Segun lo  he notado mientras preparaba la tesis, sobre la guerra y la paz

         sin embargo frente a las calamidades de la naturaleza, tanto Japon como Sierra leona y todos los paises del mundo ,sufren las consecuencias

         igualmente, sin diferencia, esta experiencia  me brindo una enorme enseñanza..”

         La srta Minako ,se graduara esta primavera y comenzara a trabajar en una Compañia de desarrollo en el exterior. Foto pag 7,zona asolada por

         lluvia torrencial donde ayudo,pag 8 jugando con los niños en Mange

 

Pag 8 informe de la Escuela Secundaria de Fuso en la Provincia de Aichi. escribe la estudiante de 1r año srta Kako Komura. Nos dice que en la clase

          Ciencias Sociales y Geografia, trataron sobre Africa y  asi llegaron a conocer la historia de Sierra Leona, guerra ,colonizacion, el promedio de

          vida que es el mas bajo del mundo, entonces pensaron como ayudar y organizaron un movimiento para juntar donaciones , y encontraron la

          pag de la web de “Caminando Juntos”, el movimiento se extendio por toda la escuela y nos han enviado una considerable donacion.

          Realmente la clase no fue solo adquirir conocimientos teoricos, sino conocer la vida real del pais estudiado, estamos muy agradecidos y admira

          dos por esta educacion .Pag 8 foto escena sobre la colecta.

 

Pag 8 Mensaje de nuestros colaboradores. Avisos de la comision central

 

 

Profesor Katsujiro Kanno

Representante de Caminando Juntos

(Version española Marta Tanaka)

 

2018年3月11日日曜日

3.11 / チャリティーコンサート


 

   7回目の3,11を迎えました。
 東日本大震災で被災された方々とそのご家族の上に、天よりの恵みと慰めが豊かにありますようにお祈りいたします。


 1週間前の34日・日曜日の午後、カトリック世田谷教会で「アンサンブル・ユビラーテ 第2回演奏会」が開催されました。これは、“ともに歩む会”支援を目的にしたチャリティーコンサートとして開いてくださったものです。私は今回初めて参加させていただきましたが、その歌声は今でも心に深く留まっています。


 そして今、思いますのは、あの透明感のある歌声は、大震災で命を奪われた方々の鎮魂の歌として、また、未だに深い悲しみの中におられる方々を慰め、力づける歌としても大きく用いられる歌であったのではないかということです。


 確か、昨年はこのコンサートは東日本復興支援と“ともに歩む会”支援の2つの目的を持って開催されたと思います。今年は、私ども“ともに歩む会”のためだけに開催してくださいました。私は、その事実に大きな恐れを感じずにはおられません。


関根神父様初め、関係の方々がそれだけ大きく私どもの小さな活動に期待し、現地で活躍しているシスター方を応援しおられるためと思い、心より感謝いたします。そのご期待にお応えできるように、一層祈りを強くして励んでいきたいと思います。


 当日、参加してくださった麻布教会ぽるぼろんの会の2名の方が、演奏会の感想をお寄せくださいましたので紹介します。ぽるぼろんというスペイン伝統のお菓子を作って、それで集められた支援金などをシエラレオネのために寄付してくださっている会の方です
                     (菅野勝治郎)


 


💛(前略)演目はこの四旬節にふさわしく、ルネッサンス期のスペインの大作曲家トマス・ルイス・デ・ビクトリアによる「聖木曜日(主の晩餐)の朝課より」と題されたもので、詩編の祈りの曲として取り上げられていました。


男女合わせて24名の方々は、名倉亜矢子さんの指揮の下、清らかな澄んだ歌声をお御堂内に響き渡らせ、私たちを特別な世界に導いてくださったように感じられ、感動いたしました。また後半は朗読も挿入されて、聴いていて主の晩餐の場面を心に思い描くこともできました。


今回いただいたプロブラムには、歌い手のお一人である岸也数志氏が、聖週間とこの歌曲との関わりを詳しく解説した文章を掲載なさっていて、キリスト者である聴き手が、その歌と意味をより深く理解できるよう案内されているのも素晴らしいことと感じ入りました。


演奏会の最後は、同じビクトリア作曲の「Ave Maria」がアンコール曲として捧げられ、満たされたコンサートは閉会となりました。


聖週間を間近に控えて、この素晴らしい出会いが与えられたことに厚く感謝申し上げます。

 
     カトリック麻布教会 ぽるぼろんの会  
        マリア カタリナ 玉井真寿美


 
💛(前略)四旬節の主日にあたり、聖週間の音楽を聴かせて頂いた事は大変意義深く、また感動深いものでした。

無伴奏のグレゴリア聖歌と朗読から成る素晴らしいプログラムでした。
全曲を混声合唱でしかも無伴奏で歌い通すのは、本当に高い実力がなければ出来ない事と感じました。

ハーモニーの素晴らしさ、歌声の美しさ、その華麗さ、荘厳さに圧倒されました。

ラテン語の難解な曲の背景や意味などを、ご自分達で勉強、翻訳なさりすっかりご自分達のものとされている歌声に、私達の心と身体がすっぽり包み込まれている気が致しました。

 私達に素晴らしい音楽の感動を下さった事、そして、何よりシエラレオネの子供達の為に歌って下さり、寄付を募って下さった事に感謝の気持ちでいっぱいです。有り難うございました。

         カトリック麻布教会 ぽるぼろんの会 
         小さき花のテレジア 山本文子


12日朝、シエラレオネのシスター アドリアナ地区長から、次のメールがとどきました。


菅野さま

 今日私たちは、津波から7年目を迎えた日本の皆さまと祈りを合わせます。

私たちは、神が愛するものを失ったすべての人々に慰めを与え続けてくださることを祈ります。

あの年、あなたの国がどんなに偉大な国であるかを世界に示してくれたことを感謝し、あなたの国の尊厳と団結を賞賛します。..

 主はあなたを祝福します! 

 シエラレオネの姉妹

Sr.アドリアーナ・フアレスMC